Mūsdienās neatkarīgi no atrašanās vietās tu vari redzēt tās pašas multfilmas, nav svarīgi vai tu esi Austrālijā vai Brazīlijā. Tomēr neskatoties uz visaptverošo globalizāciju dažās valstīs mulfilmu veidotāji ir bijuši ieviest nacionālās adaptācijas. Nevar Japānā multfilmās varoņiem būt četri pirksti un Izraēlā no debesīm krīt falafels. Dažreiz lokalizācijas ļauj labak uztvert rādīto uz ekrāna, bet citreiz tas ir vienkārši neloģiski.
11 populāras multfilmas, kas dažviet pasaulē ir atšķirīgas10
"Cloudy with a Chance of Meatballs"
Izralēlas lokalizācija par populāro multfilmu saucas " Cloudy with a Chance of Falafel " Vai tas ir veids, lai popularizetu vietējo delikatesi
"Teenage Mutant Ninja Turtles"
Lielbritānijā multfilmu pazina kā " Teenage Mutant Hero Turtles" , jo 1980-to ņiņdzu kults bija kļuvis tik populārs, ka bērni sāka taisīt paši savus nunčukus. Tāpēc valdība aizliedza vārdu "ņindza" un visu ar to saistīto. Mikelandželo tika pie striķa nunčuku vietā.
"The Simpsons"
2005. g. multfilmas radītāji mēģināja iekarot Tuvos Austrumus. Simpsoni tika pārsaukti par Al-Shamshoon, bet Homērs, Mārdža un Bārts pārvērtās par Omaru, Monu un Badru. Springfīlda kļuva par Rabeea. Moe bars vispār tika aizvākts, kā arī jebkuras atsauces uz kristietību.
Tas laikam nešķitīs pārsteidzoši, bet ši lokalizācija neizpelnījās popularitāti.
"Pecos Bill"
Kā jau daudzas agrīnās Disney multfilmas, arī šajā galvenais varonis kovbojs Pecos Bill smēķē. Vēlāk valdība saka uztraukties par sliktu piemēru un multfilmas tika
"Gravity Falls"
Multfilma par brāli un māsu, kas pēta paranormālus fenomenus, ieguva apzīmējumu līdz 12 gadiem skatīties aizliegts. Tāpat valoda tika "pielīdzināta", tur izņēma daudz lamuvārdu uz aizliedzas ainas ar apakšveļu.
"Doraemon"
Japānas mulfilma tika adaptēta Amerikas tirgum - jenas nomainīja dolāri, irbulīšus azivietoja ar nažiem un dakšiņām un varoņi ēd amerikāņu ēdienu. Kas ir jocīgi, tad amerikāņu versijā puika raud bez asarām.
"Pokemon"
Amerikā visas ainas, kurās ieroci ir notēmēti uz bērniem, tika aizliegtas. Japāņu ēdienu aizvietoja amerikāņu, bet Lenora pazaudēja priekšautu, jo to asocie ar rasismu ASV.
"Garfield"
Tas ir kaķis, kas mīl, vai dievina lazaņju, bet ne Lietuvā. Lazaņja tika aizstāta ar tradicionālo kartupeļu ēdienu kugelis. Vai patiešām kaķis var ēst kartupeļus?
"Sailor Moon"
90-tajos popularā anime Rietumos bija aizliegta. Tika izgriezts viss kailums un vardarbība, pārzīmēti varoņi, nomainīti varoņu vārdi un tika izmests viss, kas rietumos varētu būt garlaicīgs. Iemesls ir vienkāršs. Anime Japānā skatās pusaudži, kamēr Eiropā un ASV jaunāki bērni.
"Peppa Pig"
Šķiet, kas gan var būt cenzējams tādā jaukā bērnu multfilmā? Lieta tāda, ka Austrālijā ir 836 zirnekļu sugas, no kurām daudzas ir nāvējoši indīgas. Vairāk par to šeit Nekad, nekad nebrauciet uz Austrāliju Tāpēc sēriju, kurā sivēns iedraudzējās ar zirneklīti aizliedza rādīt Austrālijā.