Pamanīju ļoti patiesu un labu cereal guy...
Tā nu viņš i... nav ko tulkot tos komiksus. Lai cilvēki mācas angļu valodu.
Tulkojot 80% gadījumu zūd komiksa jēga un kur nu vēl tie sūdīgie tulkojumi!
Pamanīju ļoti patiesu un labu cereal guy...
Tā nu viņš i... nav ko tulkot tos komiksus. Lai cilvēki mācas angļu valodu.
Tulkojot 80% gadījumu zūd komiksa jēga un kur nu vēl tie sūdīgie tulkojumi!
Nu jā, bet citi nevar to angļu valodu tā ņemt un no zila gaisa iemācīties. Ir komiksi, kurus nevajag tulkot, jo tulkojot tiem zūd jēga, bet liela daļa skan labāk pat latviski :)
Bilde tiešām desmitniekā.
Jo bieži vien, kad tulko komiksus ir pieļautas kļūdas vai vnk ir pazaudēta jēga. :/
Jo c'mon. Skolā lielākai daļai māca angļu valodu. Ja nē, tad gan iemācīsies.... dzīvē noderēs..