Man patīk Spice Girls dziesmas citāta tulkojums! Es gribu ha!! :D
jā, tieši nesen aizdomājos par latviešu ~90to gadu dziesmu tekstiem un šā brīža, jeb "pēdējā momenta" liriku kā saka... ziniet, tāda sajūta- jo rupjāk, jo ciniskāk, jo vairāk tāda līmeņa prātiņi-klausītāji atrodās... :) brain waste. yup
šī mūzika nav domātu, lai tev mācītu dzīves jēgu, tās ir vienkāršas dziesmas pie kurām tīņiem palēkāt...tās nav jāuztver nopietni.
un pirms šī raksta noteikti neviens, kas šo mūziku klausās nemaz nezināja vārdus..tātad tiem šajā mūzikā nav nozīme
tā kā nesatraucaties...pops nav tik slikts kā jums gribas domāt
es gan neesmu šīs mūzikas fans, bet nu nedod Dievs, ja mani mūzika un mūziķis(kuri pārsvarā citās dzīves jomās ir konkrēti neveiksminieki un meža dīvainīši) mācītu dzīvot..
Nūū bet ko darīt, ja līp melodija? Man šķiet, ka daudzi balso par dziesmām tieši tāpēc, ka līp melodija.
-, jo arī vārdi ir iztulkoti burtiski
es to zinu. man nav laika dzejot, bet kā jau to saku kuro reizi, būtību tas nemaina. :D
ak tu dievs, izrauj man acis un aproc tās bedrē, kapēc es to lasiju, tagad visas dziesmas liekas bik noželojamas.
oj..jaa.. Transleiteru dēļ arī par šito biiju padomājusi..
jel.. Latviešiem normālākas dziesmas. ;D
nu.. bet ir arī angļu dziesmas iztulkojot normālas.. tikai.. pēdējā laikā retums.. ehh
es ar gribētu kustināt gālvu kā jēēa, kustēties kā jēēa kā to dara Mailija Sairusa
Traka... Traka... Dejo vai mirsti... Traka... Traka... Viņa tēlo muļķi visu laiku
11. vislabākā :D
to teica visi saprātīgie cilvēki, kuri ieslēdzot tv grib redzēt kaut ko citu izņ*t little shawty dejojam kādam nigēram klēpī.
Nē, Captain Crunch un un Denver Nuggets es atrastu googlē, jo tie ir rakstīti ar lielajiem burtiem. ;)