Jill Sobule ir 1965. gada 16 janvārī dzimusi amerikāņu dziedātāja un dziesmu autore. Viņas pazīstāmākās dziemas ir 1995. gada singls "I Kissed a Girl", un "Supermodel" no filmas Clueless.
Kā jums zināms, dziedātāja Katy Perry izmantoja nosaukumu "I Kissed a Girl" savai 2008. gada dziesmai. Dziesma tika vērtēta dažādi, un reizēm nelabvēlīgi, salīdzinot ar Sobule sākotnējo dziesmu. Daži komentētāji. Hiponline.com rakstīja, ka dziesma ir "ne tuvu nav tik interesanta vai aizraujoša kā jūs gaidījāt. Tā nav pat uz pusi tik laba, kā Jill Sobule dziesma "I Kissed a Girl".Glitterati Gossip rakstīja, ka Sobule dziesma " bija desmit reizes labāka, jo tur bija emocionāls piepildījums".
Sobule dalījās izjūtas par Katy Perry dziesmu un nosaukuma izmantošanu intervijā ar The Rumpus:
"Kad iznāca Katy Perry dziesma, es sāku saņemt kaudzēm jautājumu, ko es par to domāju. Daži ļaudis bija dusmīgi un brīnījās, kāpēc viņa paņēma manu nosaukumu un pārvērta to sava veida Girls Gone Wild * būšanā ....
Kā mūziķis es vienmēr esmu atturējies no citu mākslinieku kritizēšanas. Es teicu: "Nu, lai ņem par labu." Tomēr tas aizkaitināja manimazliet, kad viņa teica, ka ideja par nosaukumu atnāca viņai sapnī. Patiesībā, viņa rakstīja to ar komandu profesionālu rakstnieku un tur atzīmējās tas pats puisis, kas strādāja ar mani 1995. gadā. Es neminēju tointervijās, jo nevēlos izklausīties sarūgtināta vai sīkmanīga ...
Labi, varbūt, ja es patiešām sāku domāt par to, bija daži greizsirdības un aizkaitinājuma brīži. Tādēļ saņemiet, pirmo reizi intervijā: Fuck you Katy Perry, tu sasodīti stulba, varbūt "ne tik laba priekš gejiem," virsrakstu zagle, neesmu dzirdējusi ko citu, tāpēc neesmu gluži pārliecināta, vai esi talantīga , sasodītā slampa.
Kungs, tas bija labi .”
* Girls Gone Wild – šovs, kurā filmēšanas grupa staigāja pa pludmalēm, naktsklubiem un meklēja jaunas sievietes, kas piekristu izrādīt savu ķermeni kameras priekšā, saņemot par to firmas T-kreklu vai cepuri. Meitenes parasti rādīja krūtis, dupšus un skūpstījās.
Jill Sobule “I Kissed a Girl” teksts un mans brīvais tulkojums =)
Jenny came over and told me about Brad
He's such a hairy behemoth she said
And dumb as a box of hammers
But he's such a handsome guy
And I opened up and I told her about Larry
And yesterday how he asked me to marry
I'm not giving him an answer yet
I think I can do better
So we laughed, compared notes
We had a drink, we had a smoke
She took off her overcoat
I kissed a girl
I kissed a girl
So she called home to say she'd be late
He said, he worried but now he'd feel safe
I'm glad you're with your girlfriend,
Tell her Hi for me
then I looked at you, you had guilt in your eyes
But it only lasted a little while
And then I felt your hand above my knee
I kissed a girl, her lips were sweet
She was just like kissing me
I kissed a girl, won't change the world
But I'm so glad
I kissed a girl
Džennija atnāca ciemos un stāstīja par Bredu,
Viņš esot tāds matains behemots, viņa teica,
Un dumjš kā āmuru kaste,
Bet tomēr viņš ir tāds smuks puisis.
Un es atklājos un pastāstīju par Lariju,
Ka vakar viņš lūdza precēt viņu,
Es vēl neesmu devusi atbildi
Es domāju, ka varu atrast ko labāku.
Tā mēs smejāmies, salīdzinājām piezīmes
Mēs iedzērām, mēs uzpīpējām,
Viņa novilka savu mēteli
Es noskūpstīju meiteni
Es noskūpstīju meiteni
Viņa piezvanīja uz mājām un teica, ka būs vēlu.
Viņš atbildēja, ka bija uztraucies, bet tagad jutīsies droši.
“Man prieks, ka esi ar draudzeni,
Nodod viņai sveicienus no manis.”
Tad es palūkojos uz tevi, tavās acīs bija vainas apziņa,
Bet tas ilga tikai īsu brīdi
Un tad es sajutu tavu roku uz sava ceļgala.
Es noskūpstīju meiteni, viņas lūpas bija saldas
Viņa praktiski skūpstīja mani
Es noskūpstīju meiteni, pasaule nemainīsies
Bet man prieks, ka
Es noskūpstīju meiteni.