local-stats-pixel

The Crow18

44 0

Roka dziedātāju Ēriku Dravenu un viņa līgavu Shelly nežēlīgi nogalināja naktī pirms Visu Svēto dienas, kā arī nakti pirms kāzām. Tieši vienu gadu vēlāk, ar kraukļa palīdzību ēriks  mostas no mirušajiem un pieņem atriebību par viņa nāvi un nāvi par sievieti, kuru viņš mīlēja. Biedējošs, gotisks stāsts ar fantastiskiem kadriem uz pilsētu, kurā ir baisa un drūma atmosfēra. Filma kļuva par leģendu, jo tās galvenais varonis, Brendons Lee, ironiski un "nejauši" tika nogalināts šaušanas ainā.

http://www.imdb.com/title/tt0109506/

 

Bendons Brūss Lee

Dzimis 1965.gadā, 1. februārī. Viņa brālis - Shannon Lee. 1965.gadā viņi pārcēlās uz Honkongu, kad viņam bija 8 gadi. Masačūsetā viņš apmeklēja Bostonas Emersona koledžu, kura ir orientēta uz māklu. Studējis cīņas mākslu un aktiermākslu, tāpat kā viņa tēvs. 1983.gadā viņš tika izraidīts no skolas dēļ sliktas uzvedības, bet ieguvis diplomu Miralestes augtsskolā. Viņš filmējās "Rapid Fire", "Showdown Little Tokyo", un vēl dažās filmās, ieskaitot "The Crow". Viņš noraidīja piedāvājumu "Dragons: Brūsa Lī stāsts". Viņa tēvs Brūss nomira filmēšanās laikā 32 gadu vecumā no smadzeņu asiņošanas. Brendons nomira 28 gadu vecumā "The Crow" filmēšanas laikā . Filmēšanas grupa filmēja ainu, kurā tā nolēma izmantot ieročus bez ieroču koordinatora, kurš tika nosūtīts mājās agri pirms nakts. Michaels Massee rokas lielgabalu noslogoja  ar pilnu jaudu uz sagataves un skrošu skatuves, neapzinoties aizzīmēja galvu no kūtra materiāla kārtas, kas sasniedza barelu. Lielgabals tika norādīts prom no Lee, taču tukšā, izliektā  lode ar lielu spēku ielidoja galvā un sadragāja viņa muguras smadzenēs. Tikai apkalpe pamanīja, kad Lī lēnām piecelās. Ārsti strādāja izmisīgi piecas stundas, bet tas bija nelietderīgi. Viņa muguras smadzenes bija sagrautas un viņam nebija izredžu izdzīvot. Viņš tika paziņots miris 1:04 nākamajā dienā. Brendonam bija paredzēts precēties ar Elīzu Hutoni 17. aprīlī. Viņa ķermenis tika ar lidmašīnu pārvests uz Sietlu un apglabāts blakus tēvam Lake View kapos.



Spoki.lv logo
Spoki.lv

Komentāri 18

0/2000

atbildot uz Citizen Cope komentāru " Google tulkotājs.. lol " Zin kā es mocījos? :D Tur bija sarežģīti..

5 0 atbildēt

uhh atceros, kā pirms vairākiem gadiem šito skatījos un baigi palika atmiņā, pagājušogad noskatījos vēlreiz :) vēl aizvien patīk, riktīgi interesanta filma :)

3 0 atbildēt

atbildot uz BoyDestroy komentāru " kaa teeva taa arii deela naavi apvij dazaadas... " latviski viņu tulko parasti kā kraukli, jo tiek izmantots melns putns, kādas ir amerikā esošā vārnu suga(Amerikas Vārna - Corvus brachyrhynchos), Latvijā vārnas ir pelēkas un melnas(Corvus cornix), un kraukļi ir tikai melni(Corvus corax). tapēc ari, ka vārna filmā izskatas pēc latvijā esošā kraukļa, nevis vārnas. ceru ka saprati kapē tā ikts tulkots..

2 0 atbildēt

neesmu šo filmu redzējis, būs janoskatās :)

2 0 atbildēt

Njā viņš un filmna tikai tapēc kļuva slavena jo viņu nogalināja p.s. man bernības mīļākā filma :)

2 0 atbildēt

viena no manaam miilaakajaam filmaam  emotion

1 0 atbildēt

tici man ir tā vērts, bet skaties 1994.gada, jo ir citas, bet tās ir baigie sū*i..

1 0 atbildēt

atbildot uz Citizen Cope komentāru " tas gan.. kamēr tu viņam ieskaidro - ko pie... " tādēl, ka laiki nesaiet kopa..un kad iztulkojas teikums, tu lasi rakstu un viss ir pilnīgā jūklī, ka neko nevar saprast, lai gan ja tulkotu tāpat būtu vēl ilgāk nekā ar google translate :D

1 0 atbildēt

 

atbildot uz algg komentāru " atbildot uz Citizen Cope komentāru " Google t... " tas gan.. kamēr tu viņam ieskaidro - ko pie velna tu gribi tur iztulkot.. ātrāk ir pašam to izdarīt :D

1 0 atbildēt

Google tulkotājs.. lol emotion

1 0 atbildēt

atbildot uz niks komentāru " google translate? " jā, tieši tā, bet nu es mēģināju cik varēju labot..

0 0 atbildēt

atbildot uz pēteris komentāru " neiet runa pa tevi.. runa  iet par c... " Nu skaidrs Pēter, paldies par uzmanību :)

0 0 atbildēt

atbildot uz algg komentāru " Ja tu domā, ka es esmu piekasīga, tad tu dz... " neiet runa pa tevi..

runa  iet par cilvekiem vispaar..

0 0 atbildēt

atbildot uz pēteris komentāru " visdrīzāk atpeēc tā tulko jo vienmēr atradīsi... " Ja tu domā, ka es esmu piekasīga, tad tu dziļi maldies, jo es tikai paskaidroju, ka zinu, ka " crow" ir krauklis un vienkārši neizlaboju to kļūdu ko man rādīja tas stulbais tulkotājs, bet kļūdu izlaboju jau vakar tā kā...Bet ja tas nav par manīm domāts, tad vienkārši nomierinaties, jo tas ir tikai dēļ tā stulbā tulkotāja XD

0 0 atbildēt

visdrīzāk atpeēc tā tulko jo vienmēr atradīsies kād "gudrinieks" kurš filmā sadzirdēs "crow" un latviski iztulkotu kā "vārna", un redzēs melnu putnu sāks kliegt "Stulbais tulkotājs, vārnas nav melnas, tās ir pelēkas"(kauta rī tas cilvēks nemaz nezin ka amerikas vārna ir pilnīigi melna).

tas manuprāt arī ir galvenais iemesls kapēc tas tā ir tulkots...

Latvietis kā nekā ir ļoti kasīgs pēc būtibas.. un gatavs otram galvu nokost lai parādītu savu taisnību...

0 0 atbildēt

atbildot uz yeah.. komentāru " Sanāk, ja latviešu tulkotājam šķiet, ka vārn... " Es zinu, ka parasti saka, ka krauklis ir " crow"  un filmā tas arī bija krauklis, bet ja tulkoju tajā tulkotājā vārnu uz angļu valodu, tad man rādās " raven"  :?

0 0 atbildēt

Kaut kā liekas, ka Brendona Lī nāve nebija nejaušība, gluži kā viņa tēva aizdomīgā nāve...

0 0 atbildēt

kaa teeva taa arii deela naavi apvij dazaadas un mistiskas versijas..

bet filma ir jaaredz..

bet intersanti, ka, kad raadija sho filmu pa TV kanaaliem,

tad to sauca par kraukli nevis vaarnu.. ;D

0 0 atbildēt