P.S. cerams, ka kādam neuzkāpšu uz jūtām. ir mazliet vulgāri... :D
vrum vruum5
12
0
Pirms pērc kāriņu, pārliecinies... varbūt nosaukumā ir kāds kodēts mesidž
Mazda LaPuta – redz, nosaukums oriģināli ņemts no pasakas par Guliveru, bet tas neattiecas uz spāņiem, viņiem „La Puta” ir padauza.
Mitsubishi Pajero – domāju, ka nevienu nepārsteigs tas, ka Pajero modelis Spānijā ir aizstāts ar Montero, jo Spāņiem vārds „Pajero” īsi un konkrēti ir – dročītājs.
Reklāma
Nissan Moco – spāņu valodā – „puņķis”, bet par cik šo modeli tirgoja tikai Japānā – satraukumam nav pamata.
Buick LaCrosse – jebšu frančiem – "LaCrosse" ir "masturbējošie tīņi”, kaut gan tam vārdam ir arī otra jēga – „kāda izjokošana”, bet nu tas jau vairs nav tik interesanti
Chevrolet Nova – atkal spāņi izceļas, viņu mēlē „no va” nozīmē „neiet”
Reklāma
Opel Ascona – īsts kulta vāģis, bet ne jau Portugālē un Spānijā – tur Ascona ir „sieviešu ģenitālija”
Honda Fitta – mūsu draugiem Zviedrijā un Norvēģijā „Fitta” ir vienkārši „*eža”, taču Hondas lielie priekšnieki to laikus pamanīja un nu „*ežu” vietā pa mūsu ielām ripo „Jazz’i”
Mercedes Vito – MB neņēma piemēru no Hondas un re’ – zviedriem un norvēģiem gar deguniem atkal vizinās „*ežas”