Korejā pakustinot roku šādi nozīmē ‘Pienāc lūdzu pie manis’.
Bet šoreiz ir tieši otrādi, vairākās valstīs šis žests nozīmē ‘Pazūdi prom no manam acīm’.
Korejā pakustinot roku šādi nozīmē ‘Pienāc lūdzu pie manis’.
Bet šoreiz ir tieši otrādi, vairākās valstīs šis žests nozīmē ‘Pazūdi prom no manam acīm’.
Spānijā šis žests ir pavisam nekaitīgs, tas nozīmē ‘Vajadzētu paēst.’
Kosta Riko sis žests nozīmē ‘Te ir parāk daudz cilvēku’.
Itālijā sis žests nozīmē ‘Ko tu no manis vēlies??’
Bet Čīlē tas nozīmē ‘No tavas mātes smird.’
Pārsvarā visās valstīs šis žests nozīmē to, ka ‘ienaidnieks netiks garām’.
Pakistānā šī zīme nozīmē ‘Ej tak tu *&@#$%’.
Pārsvarā visur šis nozīmē ‘veiksmi’.
Bet Vjetnamā tas nozīmē ‘vagīna’.
Jaalaizas uz citaam valstiim un jaaparaada viss negatiivais un atgrieziisos mirusi vai ar lauztiem kauliem!
6. Paskatieties TopGear, tur Džeremijs Klarksons un kompānija regulāri rāda viens otram "L"
11. - Japānā zinu ka tā ir, par Koreju nezinu, Japānā gan 100% zinu ka tas nozīmē "pienāc" vai "panāc šurp"
Nu par to miera žestu nebūs īsti precīzi, jo tas žests, kurš "pasūta trīs mājās tālāk" būtībā ir pilnīgi cits žests, bet ar plaukstu pret otru cilvēku tas vienmēr nozīmēs mieru un uzvaru