Tu būsi pārsteigts, cik patiesībā nepareizi esi visu šo laiku izmantojis konkrētās emocijzīmes. Saturies, draudziņ!
12 emocijzīmes, kuru patieso nozīmi nezina lielākā daļa cilvēku18
Daudzi domā, ka šī emocijzīme apzīmē lūgšanos, bet patiesībā tam ir divas nozīmes - japāņi to izmanto kā atvainošanos, bet amerikāņi to izmanto kā «dod pieci». Šī emocijzīme nekādā veidā nav saistīta ar reliģiju.
Šī emocijzīme šķiet tiek visbiežāk izmantota nepareizi. Tā nav bučiņa. Pat ne maza. Tas nav arī «dakfeiss». Tā ir emocijzīme, kas apzīmē svilpošanu.
Šī emocijzīme nav vienkārši rozā bantīte, kas izskatās jauka un varētu apzīmēt arī cīņu pret vēzi (tā ir pavisam cita lentīte). Šī emocijzīme tiek izmantota, lai raksturotu priecīgus notikumus, piemēram, tava «emocijzīmju kursa» izlaidumu. You're welcome!
«Kas gan te varētu būt nesaprotams?» VISS! Šī emocijzīme sākotnēji it nemaz netika radīta, lai sarakstes laikā varētu norādīt uz to, ka nākamā ziņa pēc šīs ir ļoti svarīga, paskaties, kas tur ir. Šo emocijzīmi izmanto, lai norādītu to, ka jūties slikti.
Šis kulaks it nemaz nav saistīts ar agresiju, tāpēc cilvēkiem būtu jāpārtrauc to izmantot tā. Šis kulaks, kas ir vērsts uz labo pusi, ir kā simbols cieņai.
Tas nav kālis, tas nav redīss un tas nav arī sagriezts baklažāns. Tas ir cepts saldais kartupelis!
Vai tu zini, kas tas ir? Nē, jo tu neesi nekāds japāņu kultūras pazinējs. Tas ir japāņu ēdiens ar nosaukumu kamaboko - zivs kūciņa ar rozā virpulīti uz tā. To var izmantot arī kā @ simbolu, bet to izmanto reti. Tas ir ēdiens. ĒDIENS!
Šo varētu zināt un izmantot pareizi tikai tie, kuri ir kaut cik pazīstami ar komiksu pasauli. Šis simbols apzīmē to, ka sarunu biedrs vai tu esi pāršāvis pār strīpu un zaudējis savaldīšanos.
Daudzi domā, ka šis sarkanais krusts apzīmē kaut kādu banu vai «nenāc šeit, neskaties to». Bet īstenībā šo emocijzīmi izmanto visbiežāk briti, lai nosūtītu kādam bučiņu. Jā, briti izmanto sarkanu krustu, lai nosūtītu bučiņu. Deal with it.
Lūk, šo tu vari izmantot, ja kāds sāk besīt. Šī ir maska no Japāņu mitoloģijas. Tā dēmona Tengu maska. «Pārvērsties par Tengu» nozīmē to, ka tu paliec kaitinošs.