Izdomāju, ka šodien jaiztulko vēl kāda dziesmiņa... un šī būs daudz rēcīgāka nekā pirmā...
Ja nēsat redzējuši: "Transtulkojums Nr.1" tad spiežam --->>> Šeit!
Tātad šoreiz būs dziesma: --->>>
Lady Gaga - Paparazzi
Mēs esam pūlis
Mēs nā-nākam ārā
Dabū manu zibsni, tā ir taisnība
Vajag to bildi no tevis
Tas ir tik maģisks
Mēs bījām tik fantastiski
Āda un džinsi
Lepna garāža
Nēesmu pārliecināts ko tas nozīmē
Bet šī bilde no mums
Tam nav cena
Esi gatavs no tām zibšņa gaismām
Jo tu zini to bēbi, Es
Esmu tavs lielākais fans
Es sekošu kamēr tu mīlēsi mani
Papa - paparaci
Bēbi, nav citas super zvaigznes
Tu zini, ka es būšu
Papa - paparaci
Apsolu es būšu suga
Bet es neapstāšos
Līdz tas puika būs mans
Bēbi tu būsi slavens
Ķeršu tevi līdz mīlēsi mani
Papa - paparaci
Es būšu tava meitene
Aizkulisēs tavā šovā
Velveta striķi un ģitāras
Jaa, jo tu zini ka sāku
Starp setiem
Aculīnījers un viss pārējais
Ēna ir sadegusi
Dzeltenā deja atgriežoties
Manas skropstas ir sausas
Pelēkas asaras es raudu
Man nav cenas
Mīlēt tevi ir ķiršu pīrāgs
Jo tu zini bēbi, Es
Nu tā tālāk tur viss atkārtojas
Pēc šādas dziesmas var noprast cik gudra valoda viņā ir
Protams ielikšu arī oficiālo video :)