local-stats-pixel

Šeiha dēla sūrā dzīve...12

30 22

 emotion  Atradu internetā aprakstu par šeiha dēla dzīvi emotion


Ja kāds nesaprot angliski mēgināju tulkot.

 

 

 

Mīļais tēti,

Berlīne ir skaista, cilvēki ir laipni un man ļoti patīk šeit, bet tēt man ir kauns ierasties manā koledžā ar manu spīdīgo -zelta Ferrari 599 GTB , kad mani skolotāji un koledžas biedri atbrauks ar vilcienu

Tavs dēls, Nasser        (man labāk patiktu vārds Na**er)  *-apzīmē-h

 

Tagad tēva vēstule.

Mans mīļais dēls,

20 miljoni US dolāru ir nosūtīti uz tavu banku,

Lūdzu beidz mulsināt mūs.

Ej un brauc ar vilcienu arī!

Mīlu tevi, tētis   emotion emotion labs čali pasūtija emotion

30 22 12 Ziņot!
Ieteikt: 000
Spoki.lv logo
Spoki.lv

Komentāri 12

0/2000

Cik var likt vienu un to pāšu... Jau vairākas dienas no vietas, bija aktuāli pirmajā dienā, bet ne pārējās, nepaspēji pirmais samierinies. Uz miskasti!!!

1 0 atbildēt

Nu pēdējā laikā neesi vienīgais, kas ir atradis... 

... un ievietojis šeit!

0 0 atbildēt

neredzēju ka bija ielikts :(

0 0 atbildēt

Hahahaha! emotion

Angliskais ir labāks. emotion

0 0 atbildēt

Manuprāt nevis "ej un brauc ar vilcienu arī" bet "ej un nopērc vilcienu"

0 0 atbildēt

P.S. go and get your self a train too- nozīmē ej un nopērc sev vilcienu... :) par rakstu nekas.. kam negadās.

0 0 atbildēt

Vispār tulkojas kā: Beidz apkaunot mūs! Ej un nopērc sev arī vilcienu!

2 2 atbildēt

ļoti neveiksmīgs tulkojums manuprāt

0 0 atbildēt

ej iegadajies vilcienu !

0 0 atbildēt

Nu lielie dirsēji paskatīšos kājums būs ! kad tulkosiet !

0 0 atbildēt

Tulko tikai tad ja māki to.. sory -

2 3 atbildēt